Меган Маркл выпустила кулинарную книгу с рецептами народов Африки и Ближнего Востока


Герцогиня Сассекская впервые с момента ее вступления в королевскую семью создала свой собственный благотворительный проект. Она решила помочь пострадавшим в крупном пожаре, который произошел в одном из районов Лондона в 24-этажном здании Grenfell Tower 14 июня 2017 года. В результате пожара погибли 71 человек, большая часть из которых оказалась выходцами из Африки и Ближнего Востока.

Сам проект Меган Маркл оказался весьма оригинальным: в поддержку пострадавших герцогиня выпускает поваренную книгу под названием «Вместе: наша кулинарная книга». В ней собрано свыше 50 рецептов от женщин из сообщества «Хабб», объединившихся силой традиций и кулинарии.

После пожара женщины, переселенные в общежитие в Музее культурного наследия Аль-Манаара на западе Лондона, регулярно собирались на общей кухне, чтобы приготовить свежую еду для своих семей, друзей и соседей. В результате образовалось сообщество «Хабб», участницы которого готовили вместе, делились рецептами и всячески помогали друг другу.

В январе Меган Маркл посетила ту самую кухню и была поражена разнообразием еды, смешением национальностей и страстью женщин к кулинарии, укрепляющей общину. «Ароматы, пронизывающие всю кухню, наполненную бесчисленными языками, остаются одними из самых ярких воспоминаний моего первого визита на кухню», — пишет герцогиня о своем первом впечатлении. Атмосфера и вкус еды вдохновил Меган настолько, что она снова и снова навещала сообщество, а потом предложила женщинам выпустить совместную кулинарную книгу.

Идея вскоре воплотилась в реальность, и книга выходит в продажу уже на следующей неделе. В ней представлены рецепты женщин со всей Европы, Ближнего Востока, Северной Африки и восточного Средиземноморья. Выручка с этого благотворительного проекта позволит кухне процветать и поддерживать дух сообщества «Хабб». Такое название тоже было выбрано неслучайно: слово «хабб» обозначает «любовь» на арабском языке, что отражает атмосферу кухни, отношение женщин к еде и друг к другу.

Комментарии